[a] lenocinium korr. aus locinium



[b] XXV korr. aus XXVI. Der Rubrikator hat sich wohl in der Zeile geirrt und so c. XXIIII mit zwei Kapitelzahlen versehen. Er hat dies aber zu spät gemerkt und muss die folgenden Kapitelzahlen um jeweils eins reduzieren.



[c] XXVI korr. aus XXVII



[d] XXVII korr. aus XXVIII



[e] XXVIII korr. aus XXVIIII



[f] so!; XX vermutlich korr. aus XXX



[g] XXX korr. aus XXXI?



[h] subdiacones korr. aus subdiaconeis



[i] XXXI zunächst korr. aus XXXIII; dann noch einmal von anderer Hand korr. aus XXXII



[k] XXXII ursprünglich korr. aus XXXIIII; dann noch einmal von anderer Hand korr. aus XXXIII



[l] XXXIII von anderer Hand korr. aus XXXIIII. Hier beendet der Rubrikator seine Korrektur.



[m] XXXIIII von anderer Hand korr. aus XXXV



[n] XXXV von anderer Hand korr. aus XXXVI



[o] pervigilent korr. aus pervigilant



[p] XXXVI von anderer Hand korr. aus XXXVII



[q] ecclesia korr. aus ecclesiae



[r] XXXVII von anderer Hand korr. aus XXXVIII



[s] XXXVIII von anderer Hand korr. aus XXXVIIII



[t] XXXVIIII von anderer Hand korr. aus XL



[u] XL von anderer Hand korr. aus XLI



[v] de über der Zeile nachgetragen



[w] -lo- korr. aus -li-



[x] XLI von anderer Hand korr. aus XLII



[y] XLII von anderer Hand korr. aus XLIII



[z] XLIII von anderer Hand korr. aus XLIIII



[a] XLIIII von anderer Hand korr. aus XLV



[b] apostataverint korr. aus apostaverint



[c] de über der Zeile nachgetragen



[d] Der Rubrikator hat LX eine Zeile zu früh (noch auf Höhe von c. LVIIII eingetragen



[e] so! pantomiis korr. aus pantomimiis



[f] adulterio korr. aus adulteri



[g] Der Rubrikator hat LXV eine Zeile zu früh (noch auf Höhe von c. LXIIII eingetragen



[h] uxoribus korr. aus uxoris



[i] stupratoribus korr. aus pastoribus



[k] probantur korr. aus probentur



[l] ecclesia Eliberitana korr. aus ecclesiae liberitana



[m] so!



[n] kein Satzzeichen



[o] so!



[p] so!



[q] so!



[r] so!



[s] so!



[t] kein Satzzeichen



[u] cohęrente korr. aus coęrente



[v] si über der Zeile nachgetragen



[w] de korr. aus die



[x] a über der Zeile nachgetragen



[y] an korr. aus a



[z] per ist ausgeschrieben. Die Unterlänge des p ist zusätzlich noch durchgestrichen



[a] admitti korr. aus dimitti



[b] accipiat korr. aus accipiant



[c] reliquit korr. aus relinquit



[d] quam korr. aus quae



[e] videantur korr. aus videatur



[f] so!



[g] et über der Zeile nachgetragen



[h] gekürzt: peccaver



[i] mensium korr. aus mensuum



[k] sunt korr. aus sint



[l] zwischen super und positionem ein in getilgt.



[m] celebremus korr. aus caelebremus



[n] so!



[o] von nisi bis episcopus von anderer Hand mit Einfügezeichen am rechten Seitenrand nachgetragen



[p] nach latent ein Zeichen getilgt?



[q] eis von anderer Hand mit Einfügezeichen über der Zeile nachgetragen



[r] davor: aut getilgt



[s] puros korr. aus viros



[t] vor infirmitate ein in getilgt



[u] ad von anderer Hand über der Zeile nachgetragen



[v] eo über der Zeile nachgetragen



[w] Sacerdotes korr. aus Sacerdos



[x] temptaverint korr. aus temptaverit



[y] nach fuerit: mulier getilgt



[z] 1. d- korr. aus v-?



[a] so!



[b] relicto korr. aus recto



[c] diaconum korr. aus daconum



[d] so!



[e] reconciliari communioni durch Umstellzeichen korr. aus communioni reconciliari



[f] q. -r- korr. aus -n-?