[a] -E- kaum lesbar



[b] PANDUNTUR nicht lesbar, da Schrift verblaßt



[c] Anseghisus korr. aus Ansegisus, -h- über der Zeile nachgetragen



[d] Auchario von anderer Hand korr. aus Autcario



[e] scedulis korr. aus sedulis, -c- über der Zeile nachgetragen



[f] so!



[g] haec corri- von anderer Hand auf Rasur nachgetragen



[h] secuntur von anderer Hand auf Rasur nachgetragen



[i] zu in fronte primi libelli am linken Rand Notiz von anderer Hand: qui quintus hic habetur



[k] zu Bonifacius am linken Rand Notiz von anderer Hand: bonifacius



[l] capitulis korr. aus capitulas



[m] quod korr. aus quo, -d über der Zeile nachgetragen



[n] -t- expungiert?



[o] memorem durch Expunktion von anderer Hand korr. aus merorem, das zweite -m- über der Zeile nachgetragen



[p] moderamine durch Expunktion von anderer Hand korr. aus modo ramine, -e- über der Zeile nachgetragen



[q] testatur von anderer Hand korr. aus testa, -tur über der Zeile nachgetragen



[r] I. nochmals am linken Rand nachgetragen



[s] II. am linken Rand nachgetragen



[t] legis korr. aus regis



[u] III. am linken Rand nachgetragen



[v] praeter durch Rasur korr. aus propter



[w] XXV. korr. aus XXII.



[x] IV. am linken Rand nachgetragen



[y] V. am linken Rand nachgetragen



[z] parregianis korr. aus parregiis, -an- über der Zeile nachgetragen



[a] Cplio1.56 ist nach Cplio1.50 eingeordnet



[b] Cplio1. 46 ist nach Cplio1.55 eingeordnet



[c] VI. am linken Rand nachgetragen



[d] convertunt korr. aus convertant, -u- über der Zeile nachgetragen



[e] VII. am linken Rand nachgetragen



[f] VIII. am linken Rand nachgetragen



[g] recipiantur von anderer Hand auf Rasur nachgetragen



[h] IX. am linken Rand nachgetragen



[i] graviori durch Expunktion korr. aus graviora, -i über der Zeile nachgetragen



[k] X. am linken Rand nachgetragen



[l] XI. am linken Rand nachgetragen



[m] -ru- korr. aus m



[n] XII. am linken Rand nachgetragen



[o] convenientia durch Unterstreichen korr. aus conventione, -ientia über der Zeile nachgetragen



[p] XIII. am linken Rand nachgetragen



[q] XIIII. am linken Rand nachgetragen



[r] XV. am linken Rand nachgetragen



[s] Haplographie, eigentlich: De ecclesiis



[t] -e steht auf Rasur



[u] XVI. am linken Rand nachgetragen



[v] das erste -a- korr. aus r



[w] XVII. am linken Rand nachgetragen



[x] XVIII. am linken Rand nachgetragen



[y] XIX. am linken Rand nachgetragen



[z] das erste -l- korr. aus t



[a] turpis korr. aus turbis



[b] Cplio1.267 steht nach Cplio1.268



[c] CCLXXII. korr. aus CCXXII., -L- über der Zeile nachgetragen



[d] XX. am linken Rand nachgetragen



[e] frangatur korr. aus francatur



[f] XXI. am linken Rand nachgetragen



[g] hairibannatoris korr. aus hairibannotoris



[h] XXII. am linken Rand nachgetragen



[i] XXIII. am linken Rand nachgetragen



[k] a iudice korr. aus audice, i- über der Zeile nachgetragen



[l] criminis korr. aus crimini, -s über der Zeile nachgetragen



[m] quattuor korr. aus quottuor



[n] XXIIII. am linken Rand nachgetragen



[o] XXV. am linken Rand nachgetragen



[p] XXVI. am linken Rand nachgetragen



[q] XXVII. am linken Rand nachgetragen



[r] invidiam korr. aus indiam, -vi- über der Zeile nachgetragen



[s] [X]XVIII am linken Rand nachgetragen



[t] viciosis korr. aus vicissis



[u] -e eo über der Zeile nachgetragen



[v] so!; XXIX. am linken Rand nachgetragen



[w] XXX. am linken Rand nachgetragen



[x] nach ante sind drei Buchstaben radiert



[y] animae korr. aus ammae



[z] XXXI. am linken Rand nachgetragen



[a] vestris korr. aus nris



[b] sic korr. aus si, -c über der Zeile nachgetragen



[c] foris korr. aus forti



[d] emendetur durch Expunktion korr. aus emendentur, -n- expungiert



[e] pecuniis korr. aus pecunias



[f] ministerium korr. aus misterium, -ni- über der Zeile nachgetragen



[g] sollempnia korr. aus sollemnia, -p- über der Zeile nachgetragen



[h] sortilegos korr. aus sortilegas, das zweite -o- über der Zeile nachgetragen



[i] confessorum Domini von anderer Hand auf Rasur nachgetragen



[k] nach -i- Rasur von ein oder zwei Buchstaben



[l] diaconi von anderer Hand korr. aus diacone



[m] Dei über der Zeile nachgetragen



[n] observetur durch Expunktion korr. aus reservetur, ob- über der Zeile nachgetragen



[o] tota korr. aus toto



[p] nach sororibus ist sor- radiert



[q] nach aut ist cum durch Unterstreichen getilgt



[r] domno korr. aus dono, -m- über der Zeile nachgetragen



[s] ad sinodum über der Zeile nachgetragen



[t] causis korr. aus causas



[u] Mulier durch Rasur korr. aus Muliere



[v] parentes korr. aus pates, -ren- über der Zeile nachgetragen



[w] so!



[x] devitantes korr. aus devitates, -n- über der Zeile nachgetragen



[y] subiecti korr. aus subiecta



[z] Monachos vielleicht korr. aus Monachus?



[a] in über der Zeile nachgetragen



[b] ta- korr. aus dem -m von ibidem



[c] manumissionis korr. aus manumassionis



[d] aprobatione korr. aus apropatione



[e] consulaendum korr. aus consulandum, -e- über der Zeile nachgetragen



[f] u- über der Zeile nachgetragen



[g] interim durch Expunktion korr. aus interdum, -im über der Zeile nachgetragen



[h] com praedicti korr. aus compdicti



[i] zu Kapitel 1.36 am linken Rand ein nicht lesbares Zeichen



[k] debeant korr. aus debeat, -n- über der Zeile nachgetragen



[l] so!



[m] remaneat durch Expunktion korr. aus remaneant



[n] bonis korr. aus bonos



[o] fuerit von anderer Hand korr. aus fuit, -er- über der Zeile nachgetragen



[p] contemserint durch Rasur korr. aus contempserint



[q] so!



[r] inquirantur korr. aus requirantur



[s] Ancyronensi durch Expunktion von anderer Hand korr. aus Ancyronosi, -en- über der Zeile nachgetragen



[t] vos durch Expunktion korr. aus quos



[u] feminas korr. aus feminis, -a- über der Zeile nachgetragen



[v] decernamus durch Expunktion korr. aus decertamus, -n- über der Zeile nachgetragen



[w] -II über der Zeile nachgetragen



[x] voluerint korr. aus voluerit, -n- über der Zeile nachgetragen



[y] manso durch Expunktion korr. aus mansio



[z] nach aecclesiae Rasur eines Zeichens



[a] inveniri durch Rasur korr.aus invenire



[b] spurcitia durch Expunktion korr. aus spurcitias



[c] antiquum korr. aus antiquam



[d] aecclesiis durch Expunktion korr. aus aecclesias, -i- über der Zeile nachgetragen



[e] describatur durch Expunktion korr. aus describantur



[f] mortuorum von anderer Hand korr. aus mortuum, -or- über der Zeile nachgetragen



[g] so!



[h] ut quando mit Einfügungszeichen über der Zeile nachgetragen



[i] scelera korr. aus scelere



[k] inpositione durch Expunktion von anderer Hand korr. aus inpositionis, -s expungiert, -e korr. aus -i-



[l] apud korr. aus aput



[m] remiseritis durch Expunktion korr. aus remisseritis, das zweite -s- expungiert



[n] paenitentis korr. aus paenitentes



[o] -vixerint über der Zeile nachgetragen



[p] remedio korr. aus re midio



[q] medicinam korr. aus medicinae, -e über der Zeile nachgetragen



[r] reconciliationis korr. aus reconciliationes



[s] obierint korr. aus abierint



[t] paenitens von anderer Hand korr. aus paenitus, das zweite -e- über der Zeile nachgetragen; Korrekturen wurden mit roter Tinte vorgenommen



[u] -positione über der Zeile nachgetragen



[v] canonum von anderer Hand auf Rasur nachgetragen



[w] communione korr. aus commune, -nio- über der Zeile nachgetragen



[x] korr. aus satisfactione



[y] periculi von anderer Hand korr. aus periculo



[z] promoveantur korr. aus promoveatur, -n- über der Zeile nachgetragen



[a] nach ieiuniis ist ein et expungiert



[b] et von anderer Hand über der Zeile nachgetragen



[c] impositione durch Expunktion von anderer Hand korr. aus impositionis



[d] idolotitis durch Expunktion korr. aus idolo tristis



[e] puritate durch Expunktion korr. aus pueritate



[f] recepta korr. aus recepti



[g] transgressoribus korr. aus trangressoribus, das erste -s- über der Zeile nachgetragen



[h] das zweite -i- von anderer Hand auf Rasur nachgetragen



[i] excommunicetur durch Expunktion korr. aus exexcommunicetur



[k] -a- korr. aus t?



[l] canonici von anderer Hand korr. aus canici, -no- über der Zeile nachgetragen



[m] sub praetextu korr. aus supra textu



[n] diffenrentiam korr. aus diffententiam



[o] clericos korr.



[p] est von anderer Hand über der Zeile nachgetragen



[q] u- korr. aus a



[r] am rechten Rand ein unklares Zeichen, vielleicht: nota bene



[s] studeant von anderer Hand korr. aus studeat, -n- über der Zeile nachgetragen



[t] componant von anderer Hand korr. aus conponant



[u] -s- korr. aus i



[v] nach possessionibus ist aliis expungiert



[w] nonam durch Expunktion korr. aus annonam



[x] ammonebit durch Expunktion von anderer Hand korr. aus ammonebis, -t über der Zeile nachgetragen



[y] -g- korr. aus n



[z] in über der Zeile nachgetragen



[a] -l- korr. aus t



[b] luxuriosum korr. aus luxoriosum



[c] ne durch Expunktion von anderer Hand korr. aus quae, ne über der Zeile nachgetragen



[d] iniusta von anderer Hand über der Zeile nachgetragen



[e] copulatione durch Expunktion korr. aus copulationes



[f] debet von anderer Hand über der Zeile nachgetragen



[g] ein weiteres -ri über der Zeile nachgetragen



[h] das zweite -a- korr. aus n



[i] de eorum von anderer Hand korr. aus decorum



[k] das erste -r- korr. aus l



[l] exerceant korr. aus exexceant



[m] nach nemo ist nostrum expungiert



[n] ordinatum durch Expunktion korr. aus ordinatus



[o] am rechten oberen Rand ist XII notiert



[p] aliquo modo von anderer Hand korr. aus quomodo, ali- über der Zeile nachgetragen



[q] der letzte Buchstabe ist nicht lesbar



[r] audeat korr. aus iudeat?



[s] aliquod von anderer Hand korr. aus aliqua, -od über der Zeile nachgetragen



[t] am rechten Rand nicht deutbares Zeichen: vielleicht Notabene?



[u] distringantur korr. aus distringintur?



[v] audientia durch Expunktion von anderer Hand korr. aus audatia, -ien über der Zeile nachgetragen



[w] anathaema korr. aus anathama



[x] vindicta korr. aus vindicto



[y] am rechten oberen Rand ist XIII notiert



[z] exeunt durch Expunktion von anderer Hand korr. aus exeat, -unt über der Zeile nachgetragen



[a] solvantur korr. aus solvatur, -n- über der Zeile nachgetragen



[b] vor qui Rasur eines Zeichens



[c] missus korr. aus massus



[d] totis durch Expunktion von anderer Hand korr. aus tantis, tot- über der Zeile nachgetragen



[e] vicibus durch Expunktion von anderer Hand korr. aus vices, -ibus über der Zeile nachgetragen



[f] quot durch Expunktion von anderer Hand korr. aus quanta, -ot über der Zeile nachgetragen



[g] fuerint korr. aus fuerit, -n- über der Zeile nachgetragen



[h] faciat durch Expunktion korr. aus faciant



[i] faida durch Expunktion korr. aus faidam



[k] locum von anderer Hand korr. aus loco, -um über der Zeile nachgetragen



[l] culpa korr. aus colpa, -u- über der Zeile nachgetragen



[m] missas korr. aus missos, -a- korr. aus o



[n] unusquisque korr. aus unusquisquisque, das zweite -quis- durch Unterstreichen getilgt



[o] peccatorum von anderer Hand korr. aus peccorum, -at- über der Zeile nachgetragen



[p] -ep- korr. aus q



[q] aut korr. aus ut, a- über der Zeile nachgetragen



[r] corruptis korr. aus correptis, -u- über der Zeile nachgetragen



[s] -te verwischt, kaum lesbar



[t] calliditate korr. aus callidatate



[u] et über der Zeile nachgetragen



[v] aliquis durch Expunktion korr. aus aliquos, -i- über der Zeile nachgetragen



[w] nullus über der Zeile nachgetragen



[x] clericos von anderer Hand korr. aus cleros, -ic- über der Zeile nachgetragen



[y] hoc über der Zeile nachgetragen



[z] das erste -r- über der Zeile nachgetragen



[a] so!



[b] pueri durch Expunktion korr. aus pueris



[c] specialiter korr. aus speciliter, -a- über der Zeile nachgetragen



[d] am rechten oberen Rand ist XV notiert



[e] anathematizentur korr. aus anathematizantur



[f] possint von anderer Hand korr. aus possunt



[g] sententia korr. aus sentantia



[h] praesupserint korr. aus praesupserit, -n- über der Zeile nachgetragen



[i] nach glorificatio ist -ne radiert



[k] satagant korr. aus satagunt



[l] ex über der Zeile nachgetragen



[m] -rit über der Zeile nachgetragen



[n] una korr. aus uno



[o] a laico steht auf Rasur



[p] presbitero steht auf Rasur



[q] vero non est in i- von anderer Hand auf Rasur nachgetragen



[r] vor sanguinis Rasur von zwei oder drei Buchstaben



[s] nach effusio Rasur von drei oder vier Buchstaben



[t] componatur von anderer Hand auf Rasur nachgetragen



[u] Si presbiter - denarios von anderer Hand auf Rasur nachgetragen



[v] dare korr. aus dire



[w] alterius von anderer Hand auf Rasur nachgetragen



[x] das zweite -a- von anderer Hand auf Rasur nachgetragen



[y] fuerit korr. aus furit, -e- über der Zeile nachgetragen



[z] so!



[a] faciant korr. aus faciunt



[b] so!



[c] so!



[d] sacramentum korr. aus sacramento, -um über der Zeile nachgetragen



[e] adducantur korr. aus adducant



[f] am rechten oberen Rand ist X[VIII] notiert



[g] -quod von anderer Hand auf Rasur nachgetragen



[h] ingenium korr. aus ingenum, -i- über der Zeile nachgetragen



[i] -a- korr. aus u?



[k] am rechten oberen Rand ist XIX notiert



[l] e- über der Zeile nachgetragen



[m] hoc über der Zeile nachgetragen



[n] pro korr. aus b



[o] eos durch Expunktion korr. aus eius



[p] Ita korr. aus Ite



[q] capitulari von anderer Hand korr. aus capitulare



[r] primo korr. aus premo



[s] abstrahit korr. aus abstrait, -h- über der Zeile nachgetragen



[t] vel über der Zeile nachgetragen



[u] distringatur korr. aus distingatur, -r- über der Zeile nachgetragen



[v] ac über der Zeile nachgetragen



[w] am oberen Rand ist XX notiert



[x] fr- korr. aus st



[y] aecclesiasticarum korr. aus aecclesiasticorum



[z] faciendo korr. aus facienda



[a] -ge über der Zeile nachgetragen



[b] Pervenit durch Expunktion korr. aus Perveniat



[c] immunitatum von anderer Hand korr. aus munitatem, im- über der Zeile nachgetragen



[d] das erste -a- korr. aus u?



[e] monasterii durch Rasur korr. aus monasteria, -i über der Zeile nachgetragen



[f] so! Haplographie, eigentlich: si iustitia



[g] quod durch Expunktion von anderer Hand korr. aus pro, quod über der Zeile nachgetragen



[h] am oberen rechten Rand ist XXI notiert



[i] so!



[k] -c- korr. aus g



[l] placitis korr. aus placis, -ti- über der Zeile nachgetragen



[m] veracium durch Expunktion von anderer Hand korr. aus veratium, -c- über der Zeile nachgetragen



[n] viciniores von anderer Hand korr. aus iuniores, vicinio- über der Zeile nachgetragen



[o] -c- korr. aus i



[p] eam korr. aus eum



[q] successoribus durch Überschreiben korr. aus successorum



[r] -o- korr. aus n



[s] constituit korr. aus constituat



[t] quod unter der Zeile nachgetragen



[u] das erste -i- korr. aus e



[v] voluntatis korr. aus voluntates



[w] peccatorum korr. aus peccatore, -um über der Zeile nachgetragen



[x] credatur korr. aus credatis



[y] multi korr. aus multa, -i über der Zeile nachgetragen



[z] nach Christus ist q radiert



[a] totum von anderer Hand korr. aus toto



[b] innunera durch Rasur korr. aus in munera



[c] neglegat korr. aus negleget



[d] progredientes korr. aus progrediens, -te- über der Zeile nachgetragen



[e] nullum korr. aus nulla, -u- über der Zeile nachgetragen



[f] -a- korr.



[g] concilio korr. aus cilio, con- über der Zeile nachgetragen



[h] a- korr. aus e-?



[i] est von anderer Hand über der Zeile nachgetragen



[k] Christum durch Expunktion korr. aus Christi, -m über der Zeile nachgetragen



[l] monitis korr. aus monis, -ti- über der Zeile nachgetragen



[m] prohibita korr. aus prohibito



[n] vor cum ist ein weiteres cum expungiert



[o] -si- korr. aus u



[p] multi korr. aus multo, -i über der Zeile nachgetragen



[q] congregationibus korr. aus congregationis



[r] tedium korr. aus tedeum



[s] delectationis korr. aus delectationes



[t] so!



[u] quidam korr. aus quadam



[v] in über der Zeile nachgetragen



[w] semper - vindictam von anderer Hand nachgetragen



[x] amministrare korr. aus ministrare, am- über der Zeile nachgetragen



[y] auferre durch Unterstreichen korr. aus offerre, au- über der Zeile nachgetragen



[z] falsi von anderer Hand korr. aus falsa



[a] canonice auf Rasur?



[b] canonice - et cetera von anderer Hand auf Rasur nachgetragen



[c] monastice von anderer Hand auf Rasur nachgetragen



[d] illis von anderer Hand korr. aus illi



[e] et cętera - habeant von anderer Hand nachgetragen



[f] Ut si ist nicht mehr lesbar



[g] ministros durch Tintenfleck nicht lesbar



[h] aliquid von anderer Hand korr. aus aliqua



[i] non korr. aus no, -n über der Zeile nachgetragen



[k] stratum korr. aus strato, -um über der Zeile nachgetragen



[l] aurum vel argentum mit Umstellungszeichen korr. aus argentum vel aurum



[m] incendio über der Zeile nachgetragen



[n] reppererit von anderer Hand korr. aus repperit, -re- über der Zeile nachgetragen



[o] nullam korr. aus nullum



[p] sustineat korr. aus sustinent



[q] a parentibus durch Expunktion korr. aus apparentibus



[r] so!



[s] criminosos korr. aus criminosis



[t] monasterium korr. aus monasteria



[u] propter über der Zeile nachgetragen



[v] reddatur durch Expunktion korr. aus redditur, -a- über der Zeile nachgetragen



[w] tamen durch Expunktion korr. aus tament



[x] edificare korr. aus edificari



[y] donatione korr. aus donatiano



[z] Hoc korr. aus Hac, -o- über der Zeile nachgetragen



[a] accusatoris korr. aus accusatori



[b] litigat korr. aus litignt



[c] rimari von anderer Hand korr. aus mari, ri- über der Zeile nachgetragen



[d] questione durch Expunktion korr. aus quiestione



[e] custodienti durch Expunktioin von anderer Hand korr. aus custodiendi, -t- über der Zeile nachgetragen



[f] mandata von anderer Hand korr. aus manda, -ta über der Zeile nachgetragen



[g] provocaverint korr. aus provocaverit, -n- über der Zeile nachgetragen