[a] rixati korr. aus raxati



[b] -III über der Zeile nachgetragen



[c] -I über der Zeile nachgetragen



[d] -I über der Zeile nachgetragen



[e] -I über der Zeile nachgetragen



[f] -I über der Zeile nachgetragen



[g] -I über der Zeile nachgetragen



[h] so!



[i] exauctoratis durch Expunktion korr. aus exauctoratatis



[k] aut durch Expunktion korr. aus ad, -ut über der Zeile nachgetragen



[l] nach a ist ein -d expungiert



[m] so!



[n] natal über der Zeile nachgetragen, darunter natium durch Unterstreichen getilgt



[o] -n- über der Zeile nachgetragen



[p] proprios korr. aus propriis



[q] so!, -I über der Zeile nachgetragen



[r] so!



[s] Ne durch Expunktion korr. aus De, N- über der Zeile nachgetragen



[t] -III über der Zeile nachgetragen



[u] zwischen epis- und -tula sind etwa drei Buchstaben radiert; -t- korr. aus s



[v] -I über der Zeile nachgetragen



[w] vor absque ist atque gestrichen



[x] -I über der Zeile nachgetragen



[y] Ne korr. aus De



[z] nach excommunicatis Lücke von etwa einem Wort, vermutlich für die Kapitelzahl



[a] D- nicht ausgeführt



[b] De excommunicatis - infantibus durch Unterstreichen getilgt



[c] -I über der Zeile nachgetragen



[d] -I über der Zeile nachgetragen



[e] -II über der Zeile nachgetragen



[f] Qout durch Expunktion korr. aus Quod



[g] denarialibus durch Expunktion korr. aus denaribusalibus



[h] -I über der Zeile nachgetragen



[i] -I über der Zeile nachgetragen



[k] colonus korr. aus olonus, c- über der Zeile nachgetragen



[l] -I über der Zeile nachgetragen



[m] coitu durch Expunktion korr. aus cogitu



[n] -III über der Zeile nachgetragen



[o] -III über der Zeile nachgetragen



[p] -I über der Zeile nachgetragen



[q] so!



[r] -II über der Zeile nachgetragen



[s] Cplio2.257 mit Verweiszeichen am unteren Rand der Kolumne nachgetragen



[t] -III über der Zeile nachgetragen



[u] -I über der Zeile nachgetragen



[v] velentur korr. aus veletur, -n- über der Zeile nachgetragen



[w] -I über der Zeile nachgetragen



[x] -I über der Zeile nachgetragen



[y] causidici korr. aus causedici



[z] -I über der Zeile nachgetragen



[a] -III über der Zeile nachgetragen



[b] -I über der Zeile nachgetragen



[c] -III über der Zeile nachgetragen



[d] -II über der Zeile nachgetragen



[e] -IIII über der Zeile nachgetragen



[f] so!



[g] Ne korr. aus De, N- über der Zeile nachgetragen



[h] -I über der Zeile nachgetragen



[i] -II über der Zeile nachgetragen



[k] über a ist ein nicht zuzuordnendes n über der Zeile nachgetragen



[l] -II über der Zeile nachgetragen



[m] Ne durch Expunktion korr. aus De, N- über der Zeile nachgetragen



[n] so! danach ist -I radiert



[o] -et über der Zeile nachgetragen



[p] -I über der Zeile nachgetragen



[q] dominico korr. aus dominus? -us radiert, -n- gestrichen



[r] -VII über der Zeile nachgetragen



[s] -II über der Zeile nachgetragen



[t] -II über der Zeile nachgetragen



[u] -I über der Zeile nachgetragen



[v] -I über der Zeile nachgetragen



[w] sunt korr. aus snt, -u- über der Zeile nachgetragen



[x] -III über der Zeile nachgetragen



[y] -I über der Zeile nachgetragen



[z] so!



[a] so!



[b] so!



[c] so!



[d] -I über der Zeile nachgetragen



[e] -I über der Zeile nachgetragen



[f] repperiatur korr. aus reperiatur



[g] cognitionem durch Unterstreichen korr. aus cogitationem, das erste -n- über der Zeile nachgetragen



[h] criminosus durch Expunktion korr. aus criminosis, -u- über der Zeile nachgetragen



[i] -I über der Zeile nachgetragen



[k] -II über der Zeile nachgetragen



[l] -IIII über der Zeile nachgetragen



[m] nach cap- sind etwa drei Buchstaben radiert



[n] -I über der Zeile nachgetragen



[o] so!



[p] -II über der Zeile nachgetragen



[q] -III über der Zeile nachgetragen



[r] -I über der Zeile nachgetragen



[s] -II über der Zeile nachgetragen



[t] -I über der Zeile nachgetragen



[u] -I über der Zeile nachgetragen



[v] his durch Rasur korr. aus bis



[w] inquit korr. aus inquid



[x] so!



[y] hortatu korr. aus ortatu, h- über der Zeile nachgetragen



[z] -VI über der Zeile nachgetragen



[a] -VII über der Zeile nachgetragen



[b] quę korr. aus qui



[c] -III über der Zeile nachgetragen



[d] so!



[e] so!



[f] so!



[g] -I über der Zeile nachgetragen



[h] sententiam über der Zeile nachgetragen, darunter scientiam durch Unterstreichen getilgt



[i] -II über der Zeile nachgetragen



[k] -I über der Zeile nachgetragen



[l] -II über der Zeile nachgetragen



[m] -I über der Zeile nachgetragen



[n] -X- über der Zeile nachgetragen



[o] -II über der Zeile nachgetragen



[p] nach incesta ist in radiert



[q] spiritualis korr. aus spiritalis, -u- über der Zeile nachgetragen



[r] viderentur korr. aus videretur



[s] -III über der Zeile nachgetragen



[t] D- über der Zeile nachgetragen, davor ein nicht zuzuordnendes Q



[u] nach aliquid ist de radiert



[v] -IIII über der Zeile nachgetragen



[w] -I über der Zeile nachgetragen



[x] quod korr. aus qui



[y] -III über der Zeile nachgetragen



[z] Ne korr. aus De, N- über der Zeile nachgetragen



[a] egrediatur korr. aus egredia



[b] Kapitel 2.8 am unteren Rand mit Einfügungszeichen nachgetragen



[c] abortivum durch Unterstreichen korr. aus avortivum, -b- über der Zeile nachgetragen



[d] so! redtet korr. aus rettet



[e] nach suae ist simili durch Unterstreichen getilgt



[f] liberos korr. aus leberos



[g] comedetur korr. aus comodetur



[h] cornipeta korr. aus conipeta, -r- über der Zeile nachgetragen



[i] ove durch Rasur korr. aus bove



[k] -V- über der Zeile nachgetragen



[l] accepto durch Expunktion korr. aus accepta, -o über der Zeile nachgetragen



[m] applicabitur korr. aus aplicabitur, das zweite -p- über der Zeile nachgetragen



[n] vielleicht Haplographie: adeos? dann wäre eigentlich ad deos gemeint



[o] comestum korr. aus commestum, das erste -m- gestrichen



[p] postulaverit korr. aus postulant, -ve- über der Zeile nachgetragen



[q] non über der Zeile nachgetragen



[r] puellę durch Unterstreichen korr. aus puellis,über der Zeile nachgetragen



[s] virgines durch Unterstreichen korr. aus virginem, -s über der Zeile nachgetragen



[t] morte korr. aus moree



[u] XXVIII. durch Rasur korr. aus XXVIIII.



[v] -I über der Zeile nachgetragen



[w] offerre korr. aus afferre, o- über der Zeile nachgetragen



[x] cum über der Zeile nachgetragen



[y] deposito korr. aus deposita



[z] sciscitetis korr. aus sciscitatis



[a] in korr. aus ?



[b] sit über der Zeile nachgetragen



[c] arbore durch Unterstreichen korr. aus arborem



[d] -ne- über der Zeile nachgetragen



[e] so!



[f] vor ut ist ein et durch Unterstreichen getilgt



[g] uno über der Zeile nachgetragen



[h] unaquaque korr. aus unaqueque, das zweite -a- über der Zeile nachgetragen



[i] -II über der Zeile nachgetragen



[k] DEPONaTUR korr. aus DEPONTUR, -a- mit anderer Tinte über der Zeile nachgetragen



[l] transierit korr. aus transirit, -e- über der Zeile nachgetragen



[m] das gesamte Kapitel ist mit Rubrik und Zählung am unteren Rand der Seite mit Einfügungszeichen nachgetragen



[n] episcopo von anderer Hand über der Zeile nachgetragen



[o] suum korr. aus sancti



[p] ministerium korr. aus ministerii



[q] praesumere durch Streichung korr. aus praesumpere



[r] auf gleicher Höhe mit der Kapitelzahl steht zwischen den Spalten die Zahl LXIII.



[s] nescierunt korr. aus nescietunt



[t] zwischen laqueo und se ist ein weiteres se gestrichen



[u] missis durch Rasur korr. aus missi sui



[v] exsolvat korr. aus exolvat, -s- nachträglich eingefügt



[w] adiuvare korr. aus adiuvari



[x] das erste -i- korr. aus e?



[y] sacrati olei korr. aus sacratio lei, o- und -l- durch Bindezeichen verbunden



[z] vendicet korr. aus vindicet



[a] -I über der Zeile nachgetragen



[b] volunt aquam durch Bindezeichen korr. aus volunta quam



[c] aspersionem durch Expunktion korr. aus asparsionem, das zweite -e- über der Zeile nachgetragen



[d] suas durch Expunktion korr. aus suos, -a über der Zeile nachgetragen



[e] -II über der Zeile nachgetragen



[f] -III über der Zeile nachgetragen



[g] so!



[h] vor cogniti ist in- durch Unterstreichen getilgt, oder sollte in- durch Unterstreichen betont werden?



[i] educati korr. aus edocati



[k] so!



[l] mansionem korr. aus mnsionem, -a- unter der Zeile nachgetragen



[m] so!



[n] finiat korr. aus finat, das zweite -i- unter der Zeile nachgetragen



[o] nach animaque Rasur von etwa ein oder zwei Buchstaben



[p] so! -II über der Zeile nachgetragen



[q] so! -II über der Zeile nachgetragen



[r] so!



[s] permissu korr. aus permisso



[t] so! -I über der Zeile nachgetragen



[u] sanctum korr. aus secundum



[v] fornicationis korr. aus fornicationes, -i- über der Zeile nachgetragen



[w] so! -II über der Zeile nachgetragen



[x] sui durch Expunktion korr. aus suo, -i über der Zeile nachgetragen



[y] nach ecclesiaeque sind zwei Buchstaben, vermutlich -ue, radiert



[z] so!



[a] -ue über der Zeile nachgetragen



[b] so!



[c] -ru- über der Zeile nachgetragen



[d] so!



[e] ire durch Expunktion korr. aus irae



[f] so!



[g] in über der Zeile nachgetragen



[h] non consenserit korr. aus consensenserit, non über der Zeile nachgetragen, das zweite -sens- gestrichen



[i] legibusque durch Streichung korr. aus legibus quae, -que über der Zeile nachgetragen



[k] nach omnesque zwei Buchstaben radiert



[l] feriunt durch Streichung korr. aus feriuntur



[m] -que korr., beim ausgeschriebenem -que wurde -ue durch Unterstreichen getilgt und zu abgekürztem -que korr.



[n] monachis korr. aus muchis, -o- über der Zeile nachgetragen, -a- unter der Zeile nachgetragen



[o] numquam korr. aus nusquam



[p] dehonorationem durch Unterstreichen korr. aus deinhonorationem



[q] visus durch Rasur korr. aus vusus



[r] -dum über der Zeile nachgetragen



[s] vendicet korr. aus vindicet



[t] habitavit durch Expunktion korr. aus habitabit, -v- über der Zeile nachgetragen



[u] Ipsi korr. aus Ipsa



[v] emendare korr. aus cumdicare, -ica- durch Unterstreichen getilgt, -a- über der Zeile nachgetragen



[w] ecclesiaeque durch Streichung korr. aus ecclesiae quę



[x] fecerint korr. aus ferint, -ce- über der Zeile nachgetragen



[y] permissu korr. aus permisso



[z] si über der Zeile nachgetragen



[a] ab über der Zeile nachgetragen



[b] nach pentecoste ist ein n expungiert



[c] despexerit korr. aus dispexerit



[d] aliut? korr. aus alium



[e] licentia korr. aus lecentia, das erste -i- über der Zeile nachgetragen



[f] sacrosanctas korr. aus sacrosancta



[g] antistites korr. aus antestites



[h] sub korr. aus sup



[i] locoque korr. aus loco quae



[k] solum korr. aus soli



[l] derelinquit durch Expunktion korr. aus derelinquid



[m] sacrilegos durch Expunktion korr. aus sacrilegio



[n] -I über der Zeile nachgetragen



[o] -I über der Zeile nachgetragen



[p] der Anfang der Rubrik ist kaum lesbar



[q] nach Placiut sind etwa zwölf Buchstaben unleserlich



[r] De sacrificiis kaum lesbar



[s] quotiescumque durch Expunktion korr. aus quotienscumque



[t] hactenus korr. aus actenus, h- über der Zeile nachgetragen



[u] assumatur korr. aus assummatur, das erste -m- gestrichen



[v] villicorum korr. aus vilicorum, das zweite -l- über der Zeile nachgetragen



[w] so!



[x] so!



[y] -s steht auf Rasur



[z] vendicari korr. aus vindicare



[a] sanctimus korr. aus sancimus



[b] so!



[c] so!



[d] so!



[e] redditum korr. aus reditum



[f] so! X ist nicht zuzuordnen



[g] in über der Zeile nachgetragen



[h] dotibus von anderer Hand korr. aus totibus



[i] vor iacentes Rasur von con?



[k] vel über der Zeile nachgetragen



[l] facultates korr. aus facultats, -e- über der Zeile nachgetragen



[m] -u- korr. aus n



[n] necator ist nur schwer lesbar, Beschädigung des Pergaments



[o] canonum nur schwer lesbar, Beschädigung des Pergaments



[p] -II über der Zeile nachgetragen



[q] fuerit durch Expunktion korr. aus fuerint



[r] de über der Zeile nachgetragen



[s] scripturas durch Unterstreichen korr. aus scripturarum , -s über der Zeile nachgetragen



[t] accusatum korr. aus accussatum, das erste -s- expungiert



[u] quatinus korr. aus quatenus



[v] extorta korr. aus exorta, das erste -t- über der Zeile nachgetragen



[w] obtineat durch Expunktion korr. aus obtineant



[x] contempnere korr. aus contempnare



[y] concutiant durch Unterstreichen korr. aus concutiantur



[z] ablatum korr. aus ablati



[a] habeatur durch Unterstreichen korr. aus habeantur, das zweite -a- über der Zeile nachgetragen



[b] -I über der Zeile nachgetragen



[c] et durch Expunktion korr. aus ex, -t über der Zeile nachgetragen



[d] -I über der Zeile nachgetragen



[e] -II über der Zeile nachgetragen



[f] so!



[g] so!



[h] so!



[i] -I über der Zeile nachgetragen



[k] so!



[l] so!



[m] horis korr. aus oris, h- über der Zeile nachgetragen



[n] so!



[o] Rubrik zweifach vorhanden



[p] so!



[q] so! -III unter der Zeile nachgetragen



[r] so!



[s] memoriter korr. aus moriter, me- über der Zeile nachgetragen



[t] so!



[u] dei über der Zeile nachgetragen



[v] so!



[w] so!



[x] so! -L- korr. aus C, -I über der Zeile nachgetragen



[y] so! -III über der Zeile nachgetragen



[z] so!



[a] paschę et über der Zeile nachgetragen



[b] so!



[c] das erste -s- über der Zeile nachgetragen



[d] in über der Zeile nachgetragen



[e] et über der Zeile nachgetragen



[f] so!



[g] exigantur teilweise im Spalt und kaum lesbar



[h] so! -II über der Zeile nachgetragen



[i] so! -XIIII unter der Zeile nachgetragen



[k] so! -XV unter der Zeile nachgetragen



[l] so! -XVI unter der Zeile nachgetragen



[m] omnis korr. aus omnes



[n] VI durch Unterstreichen korr. aus septima, VI über der Zeile nachgetragen



[o] so! -III über der Zeile nachgetragen



[p] so! -VIII über der Zeile nachgetragen



[q] domini dies IIIIor, VIII kalendarum durch Unterstreichen korr. aus domini quattuor VIII. kalendarum, dies IIIIor mit Einfügezeichen am Rand nachgetragen



[r] -r- korr. aus ?



[s] parte korr. aus paste



[t] d- durch Expunktion korr. aus t-



[u] -IIII unter der Zeile nachgetragen



[v] so! -I über der Zeile nachgetragen



[w] ballationes korr. aus balationes



[x] -I über der Zeile nachgetragen



[y] -II über der Zeile nachgetragen



[z] -nt-Ligatur korr. aus -t



[a] Haplographie, eigentlich: kirie eleison



[b] praepedimur korr. aus praepedimus



[c] convenit durch Unterstreichen korr. aus convenient



[d] in der Hs. steht: ss



[e] quod korr. aus quot



[f] LXVI korr. aus LXXVI, das zweite -X- expungiert



[g] genuerit durch Expunktion korr. aus genuerat, -i- über der Zeile nachgetragen



[h] so!



[i] so!



[k] itineris korr. aus iteneris



[l] so!



[m] bei novo ein nicht lesbares Wort über der Zeile nachgetragen



[n] pro über der Zeile nachgetragen



[o] fuerint korr. aus fuerit, -n- über der Zeile nachgetragen



[p] faciat durch Expunktion korr. aus faciant



[q] suam agnitionem durch Verbindungszeichen korr. aus sua magnitione



[r] -II über der Zeile nachgetragen



[s] vor fuisset sind drei Buchstaben radiert



[t] -III über der Zeile nachgetragen



[u] quae über der Zeile nachgetragen



[v] das zweite -a- unter der Zeile nachgetragen



[w] -t über der Zeile nachgetragen



[x] paciantur korr. aus paciatur, -n- über der Zeile nachgetragen



[y] nach vestituram ist ein zweites vestituram durch Unterstreichen getilgt



[z] admittanur korr. aus mittantur, ad- über der Zeile nachgetragen



[a] -II über der Zeile nachgetragen



[b] monasterio korr. aus ministerio, -o- und -a- über der Zeile nachgetragen



[c] dimittenda durch Expunktion korr. aus dimittendam



[d] bei fornicatoris ein kaum lesbares Wort über der Zeile nachgetragen, vielleicht vel canonis?



[e] nach dem -que-Kürzel zwei Buchstaben radiert, wahrscheinlich -ue



[f] CCXLII. durch Expunktion korr. aus CCXXLII.



[g] vitam korr. aus itam, v- über der Zeile nachgetragen



[h] non korr. aus ne



[i] parvipendant korr. aus parvapendant



[k] rem korr. aus re



[l] proprendere korr. aus proprindere



[m] nach et abba ein weiteres et abba gestrichen



[n] medicinali korr. aus medicinale



[o] relinquunt korr. aus relinqunt, das zweite -u- über der Zeile nachgetragen



[p] so!



[q] so!



[r] nach non ist re durch Unterstreichen getilgt



[s] so!



[t] so!



[u] in der Hs. steht: canonicae, das zweite -a- ist zwischen zwei Punkten



[v] so!



[w] so!



[x] so!



[y] alimoniae korr. aus alimoniam



[z] faidosus korr. aus fidosus, -a- über der Zeile nachgetragen



[a] partes korr. aus parte



[b] ad über der Zeile nachgetragen



[c] vero korr. aus vere



[d] causidicis korr. aus causedicis



[e] que korr. aus qui



[f] -pter über der Zeile nachgetragen



[g] -I über der Zeile nachgetragen



[h] -VII unter der Zeile nachgetragen



[i] ad korr. aus et



[k] -VIII unter der Zeile nachgetragen



[l] vicedomini durch Expunktion korr. aus vicedominis



[m] et terminare durch Expunktion korr. aus exterminare, -t über der Zeile nachgetragen



[n] -VIIII unter der Zeile nachgetragen



[o] transitur korr. aus transitus



[p] exercitum korr. aus exercium, -t- über der Zeile nachgetragen



[q] habituri korr. aus abituri, h- über der Zeile nachgetragen



[r] -XI unter der Zeile nachgetragen



[s] -XII unter der Zeile nachgetragen



[t] exheredati korr. aus exeredati, -h- über der Zeile nachgetragen



[u] platium korr. aus palatium, das erste -a- expungiert



[v] -I über der Zeile nachgetragen



[w] -II über der Zeile nachgetragen



[x] quae korr. aus qui



[y] so! im korr. aus in



[z] -V über der Zeile nachgetragen



[a] despoliati korr. aus dispoliati



[b] hac korr. aus ac, h- über der Zeile nachgetragen



[c] III über der Zeile nachgetragen, darunter VI gestrichen



[d] -XXVI unter der Zeile nachgetragen



[e] nach habent ist et de feminis gestrichen



[f] donante durch Rasur korr. aus donantem



[g] DC steht auf Rasur



[h] DCCCC auf Rasur



[i] de vita cp steht auf Rasur



[k] DCCCC solidos conponat steht auf Rasur



[l] nach ad sind etwa drei oder vier Buchstaben radiert



[m] disfaciendam korr. aus faciendam, dis- über der Zeile nachgetragen



[n] inmunitate korr. aus munitate, in- über der Zeile nachgetragen



[o] DCCCC solidos com- steht auf Rasur



[p] -CCC solidos componat steht auf Rasur



[q] cuidam korr. aus cuiquam



[r] suscipit korr. aus suscepit



[s] quis über der Zeile nachgetragen



[t] armis korr. aus arma



[u] debeat durch Expunktion korr. aus debent, -a- über der Zeile nachgetragen



[v] -a- unter der Zeile nachgetragen



[w] -VII unter der Zeile nachgetragen



[x] comes korr. aus comis



[y] -II über der Zeile nachgetragen



[z] -t über der Zeile nachgetragen



[a] invigilant - plus mit Einfügungszeichen in der Rubrikzeile nachgetragen



[b] supergrediatur korr. aus supragradiatur



[c] qui über der Zeile nachgetragen



[d] episcopus durch Expunktion korr. aus epis



[e] sunt über der Zeile nachgetragen



[f] quia korr. aus qui, -a über der Zeile nachgetragen



[g] esse durch Rasur korr. aus esset



[h] -e über der Zeile nachgetragen



[i] statuta korr. aus statura, das dritte -t- über der Zeile nachgetragen



[k] an dieser Stelle Glosse am linken Rand: quod in ista linea IIIcio scriptoris abest habes scriptum in octava



[l] scisma - inflatus mit Einfügezeichen am Ende des Textes nachgetragen



[m] das zweite -i- über der Zeile nachgetragen



[n] plebes korr. aus plabes



[o] usurpantur durch Expunktion korr. aus usurpeantur



[p] so!



[q] so!



[r] so!



[s] sacerdos durch Unterstreichen korr. aus sacerdote, -s über der Zeile nachgetragen



[t] so! -X- über der Zeile nachgetragen



[u] so! -X- über der Zeile nachgetragen



[v] so!



[w] so!



[x] so!



[y] so! -I über der Zeile nachgetragen



[z] so!



[a] so!



[b] bei ut sind drei unleserliche Buchstaben über der Zeile nachgetragen



[c] execrando durch Streichung korr. aus execrandum



[d] so!



[e] et korr. aus ex



[f] relevatione korr. aus revelatione



[g] so!



[h] so!



[i] so!



[k] expeditiones korr. aus expeditionem



[l] exercitu korr. aus exercit, -u über der Zeile nachgetragen



[m] so!



[n] sine korr. aus si, -ne über der Zeile nachgetragen



[o] so! -II über der Zeile nachgetragen



[p] Que korr. aus Qui



[q] so! -III über der Zeile nachgetragen



[r] so! -I über der Zeile nachgetragen



[s] so!



[t] a durch Expunktion korr. aus ad



[u] so!



[v] so!



[w] suę über der Zeile nachgetragen



[x] so!



[y] conscientia durch Unterstreichen korr. aus conscienda, -tia über der Zeile nachgetragen



[z] et a über der Zeile nachgetragen



[a] so!



[b] so!



[c] so!



[d] destitutos über der Zeile nachgetragen, darunter superstitum gestrichen



[e] alios korr. aus alio



[f] relinquant durch Unterstreichung korr. aus relinquantur



[g] so! -II über der Zeile nachgetragen



[h] so!



[i] so!



[k] decreta durch Expunktion korr. aus tecreta, d- über der Zeile nachgetragen



[l] Nam korr. aus Non



[m] singuli korr. aus singulo



[n] -I über der Zeile nachgetragen



[o] so!



[p] et durch Expunktion korr. aus ex, -t über der Zeile nachgetragen



[q] -III über der Zeile nachgetragen



[r] si korr. aus se



[s] quia korr. aus qua, -i- über der Zeile nachgetragen



[t] -I über der Zeile nachgetragen



[u] iustissimę korr. aus iussimę, -sti- über der Zeile nachgetragen



[v] -II über der Zeile nachgetragen



[w] -VIII über der Zeile nachgetragen



[x] extraneos über der Zeile nachgetragen, darunter nexeos durch Unterstreichen getilgt



[y] habuerint durch Expunktion korr. aus habuerunt, -i- über der Zeile nachgetragen



[z] -VIIII über der Zeile nachgetragen



[a] quia korr. aus qui



[b] districtus durch Expunktion korr. aus districtis, -u- über der Zeile nachgetragen



[c] ingenuitas korr. aus ingenitas, -u- über der Zeile nachgetragen



[d] -I über der Zeile nachgetragen



[e] -que über der Zeile nachgetragen



[f] iudicis korr. aus iudici



[g] recipiat durch Expunktion korr. aus recipiant



[h] -I über der Zeile nachgetragen



[i] diripiendum korr. aus diripiendam



[k] diripiendum korr. aus diripiendi



[l] quia korr. aus qui



[m] -h- über der Zeile nachgetragen



[n] so!



[o] Ne unus über der Zeile nachgetragen, darunter Non unus durch Unterstreichen getilgt



[p] vendicet korr. aus vindicet



[q] aut über der Zeile nachgetragen



[r] vita durch Expunktion korr. aus ovita



[s] so!



[t] sententia korr. aus sentia



[u] so! -II über der Zeile nachgetragen



[v] Omnis korr. aus Omns



[w] quia korr. aus qui



[x] criminoso korr. aus criminose



[y] episcopos durch Unterstreichen korr. aus episcoporum, -s über der Zeile nachgetragen



[z] contempnit korr. aus contempnat



[a] -u- über der Zeile nachgetragen



[b] das erste -i- über der Zeile nachgetragen



[c] conexi durch Unterstreichen korr. aus nonexi, c- über der Zeile nachgetragen



[d] posuimus korr. aus possumus, das erste -s- radiert, -i- über der Zeile nachgetragen



[e] perpetuo korr. aus perpetua



[f] hac korr. aus ac, h- über der Zeile nachgetragen



[g] -II über der Zeile nachgetragen



[h] vel über der Zeile nachgetragen



[i] so! -IIII über der Zeile nachgetragen



[k] Fortsetzung nicht lesbar



[l] -VIIII über der Zeile nachgetragen



[m] talis durch Expunktion korr. aus tales, -i- über der Zeile nachgetragen



[n] die gesamte Rubrik ist teilweise kaum lesbar



[o] h- über der Zeile nachgetragen



[p] ipsi korr. aus ipse



[q] vel vos bis omnes auf Rasur



[r] dederit korr. aus dedit, -er- über der Zeile nachgetragen



[s] bei deoque ist das ausgeschriebene -ue nachträglich radiert



[t] so!



[u] aelimosinis korr. aus alimosinis



[v] dedico durch Expunktion korr. aus dedicas, -o über der Zeile nachgetragen



[w] bei aliasque ist das ausgeschriebene -ue nachträglich radiert



[x] anathematizatos korr. aus anathematos, -tiza- über der Zeile nachgetragen



[y] stipulas durch Expunktion korr. aus stipulis, -a- über der Zeile nachgetragen



[z] easque korr. aus ea quae



[a] eicientes - sacerdotibus am oberen Rand der linken Kolumne mit Einfügungszeichen nachgetragen



[b] bei omnibusque ist das ausgeschriebene -ue nachträglich radiert



[c] haberi durch Expunktion korr. aus habere, -i über der Zeile nachgetragen



[d] iubete über der Zeile nachgetragen, darunter nubere gestreichen



[e] so! -XI über der Zeile nachgetragen



[f] so! -II über der Zeile nachgetragen



[g] so! XIII über der Zeile nachgetragen



[h] -c über der Zeile nachgetragen



[i] oblationis durch Expunktion korr. aus oblationes, -i- über der Zeile nachgetragen



[k] phitonis korr. aus fitonis, phi- über der Zeile nachgetragen



[l] ioculatores korr. aus iuculatores



[m] vel temptarii über der Zeile nachgetragen



[n] inveniatur korr. aus invenitur, -a- über der Zeile nachgetragen



[o] psalmos korr. aus psalmi?



[p] sciat durch Expunktion korr. aus sciant



[q] communi korr. aus communa



[r] -VII über der Zeile nachgetragen



[s] missarum durch Expunktion korr. aus missaram, -u- über der Zeile nachgetragen



[t] iam am Rand nachgetragen



[u] vel filii über der Zeile nachgetragen



[v] bei sibique ist das ausgeschriebene -ue radiert



[w] -XVIII über der Zeile nachgetragen



[x] quidam korr. aus quidem



[y] -VIIII über der Zeile nachgetragen



[z] -XX über der Zeile nachgetragen



[a] horto korr. aus orto, h- über der Zeile nachgetragen



[b] carra korr. aus carsa



[c] hereses durch Expunktion korr. aus aereses, h- über der Zeile nachgetragen



[d] singillatim korr. aus singilatim, das zweite -l- über der Zeile nachgetragen



[e] -XXI über der Zeile nachgetragen



[f] cohorcentur durch Expunktion korr. aus cohortentur, das zweite -c- über der Zeile nachgetragen



[g] vel dei über der Zeile nachgetragen



[h] regulis durch Expunktion korr. aus regulus



[i] derogator durch Rasur korr. aus derogatior



[k] probatissimi korr. aus probatissime



[l] pertractentur korr. aus pertractantur



[m] Quia korr. aus Qui, -a über der Zeile nachgetragen



[n] impetitorum korr. aus impeditorum



[o] dampnare korr. aus damnare, -p- über der Zeile nachgetragen



[p] quia korr. aus qui



[q] eiectos korr. aus eiectus



[r] atque durch Unterstreichen korr. aus absque, -t- über der Zeile nachgetragen



[s] suis durch Expunktion korr. aus se vis



[t] recipere korr. aus recipi



[u] ne durch Expunktion korr. aus nec



[v] nach Si autem Rasur von etwa vier oder fünf Buchstaben



[w] bei iustissimeque ausgeschriebenes -ue nachträglich radiert



[x] si über der Zeile nachgetragen



[y] provincia durch Rasur korr. aus provinciae



[z] conprovincialibus korr. aus cunprovincialibus



[a] inconsulto korr. aus inconsultu



[b] -XXII unter der Zeile nachgetragen



[c] infringere korr. aus infrangere



[d] si über der Zeile nachgetragen



[e] praesumtioso durch Expunktion korr. aus praesumptuoso, -i- über der Zeile nachgetragen



[f] si durch Rasur korr. aus sibi



[g] sententiae korr. aus sententia



[h] talia korr. aus alia, t- über der Zeile nachgetragen



[i] -XIII unter der Zeile nachgetragen



[k] bei euisque ist das ausgeschriebene -ue nachträglich radiert



[l] homini durch Rasur korr. aus hominus



[m] nach LX ist vel radiert



[n] vel über der Zeile nachgetragen



[o] sanctionem korr. aus sanctionum



[p] occulte durch Expunktion korr. aus occultae



[q] quia korr. aus qui



[r] sacrilegium korr. aus sacrilegus



[s] -s steht auf Rasur



[t] -XIIII unter der Zeile nachgetragen



[u] diviserit durch Unterstreichen korr. aus diviserint



[v] -V über der Zeile nachgetragen



[w] praesumpserit korr. aus praesumpserunt



[x] vor acrimoniam ist ein s-? radiert



[y] -XVI unter der Zeile nachgetragen



[z] so!



[a] relegatione korr. aus religatione



[b] suspendat durch Expunktion korr. aus suspendant



[c] possessionem durch Expunktion korr. aus possessioonem



[d] vel exeri über der Zeile nachgetragen



[e] interemptus - temptaverit über der Spalte, am oberen Rand der Seite mit Einfügngszeichen nachgetragen



[f] sunt korr. aus sint, -u- über der Zeile nachgetragen



[g] serventur korr. aus servetur, -n- über der Zeile nachgetragen



[h] sub korr. aus sup



[i] privilegiis korr. aus privilegis, das dritte -i- über der Zeile nachgetragen



[k] sanctae dei über der Zeile nachgetragen, darunter secundi gestrichen



[l] requie durch Expunktion korr. aus requiae



[m] rebus korr. aus rubus



[n] nulla korr. aus nullo



[o] -III über der Zeile nachgetragen



[p] comprobatur durch Expunktion korr. aus comprobantur



[q] Sacrilegi korr. aus ?



[r] iusto durch Rasur korr. aus iustos



[s] -II über der Zeile nachgetragen



[t] -u- über der Zeile nachgetragen



[u] -III über der Zeile nachgetragen



[v] -VIIII über der Zeile nachgetragen



[w] supergrediatur durch Expunktion korr. aus supergredietur, -a- über der Zeile nachgetragen



[x] -t über der Zeile nachgetragen



[y] inquit korr. aus inquid



[z] loculorum korr. aus locorum, -ul- über der Zeile nachgetragen



[a] inquit korr. aus inquid



[b] loculos korr. aus loculus



[c] haberet korr. aus aberet, h- über der Zeile nachgetragen



[d] Omnes korr. aus Omnis



[e] et durch Unterstreichen korr. aus que, et über der Zeile nachgetragen



[f] proruperit durch Rasur korr. aus prorumperit



[g] solum durch Expunktion korr. aus soli, -um über der Zeile nachgetragen



[h] Sitque korr. aus Sique, -t- über der Zeile nachgetragen



[i] offertur durch Expunktion korr. aus offeruntur



[k] suę durch Rasur korr. aus sive



[l] -u- über der Zeile nachgetragen



[m] -ere steht auf Rasur



[n] -c- über der Zeile nachgetragen



[o] et steht auf Rasur



[p] so!



[q] -II über der Zeile nachgetragen



[r] benedictione durch Rasur korr. aus benedictionem



[s] coniventia korr. aus cohibentia



[t] -IIII über der Zeile nachgetragen



[u] sed korr. aus se, -d über der Zeile nachgetragen



[v] emptionem korr. aus emtionem, -p- über der Zeile nachgetragen



[w] nisi korr. aus si, ni- über der Zeile nachgetragen



[x] nach -o- Rasur von etwa zwei Buchstaben



[y] -II über der Zeile nachgetragen



[z] bei qui ist vel quod über der Zeile nachgetragen



[a] -III über der Zeile nachgetragen



[b] -IIII über der Zeile nachgetragen



[c] -V über der Zeile nachgetragen



[d] -VI über der Zeile nachgetragen



[e] aut korr. aus ut, a- über der Zeile nachgetragen



[f] nach incesta Rasur von zwei oder drei Buchstaben



[g] decreta steht auf Rasur



[h] Quid durch Rasur korr. aus Quod



[i] nach Precipio ist vel preceptum durch Unterstreichen getilgt



[k] Precipimus korr. aus Precepimus



[l] bei omnisbusque ist das ausgeschriebene -ue radiert und durch ein gekürztes que ersetzt



[m] sacerdotes durch Unterstreichen korr. aus sacerdotibus, -e- über der Zeile nachgetragen



[n] quia korr. aus qui, -a über der Zeile nachgetragen



[o] quia korr. aus qui, -a über der Zeile nachgetragen



[p] dei steht auf Rasur



[q] Templum enim am linken Rand mit Einfügungszeichen nachgetragen



[r] quia korr. aus qui, -a über der Zeile nachgetragen



[s] quia korr. aus qui, -a über der Zeile nachgetragen



[t] -XV über der Zeile nachgetragen



[u] eccelsia durch Unterstreichen korr. aus ecclesiasticum



[v] -XVI über der Zeile nachgetragen



[w] alienare korr. aus elienare



[x] -r nachgetragen



[y] spiritualiter korr. aus spiritaliter, -u- über der Zeile nachgetragen



[z] -XVII über der Zeile nachgetragen



[a] laicus korr. aus lacus, -i- über der Zeile nachgetragen



[b] quascumque korr. aus quacumque, -s- über der Zeile nachgetragen



[c] so!



[d] memores korr. aus memor, -es über der Zeile nachgetragen



[e] ad korr. aus a, -d über der Zeile nachgetragen



[f] in über der Zeile nachgetragen



[g] publicanis korr. aus publicani, -s über der Zeile nachgetragen



[h] -XVIII über der Zeile nachgetragen



[i] quia korr. aus qui, -a über der Zeile nachgetragen



[k] -l- über der Zeile nachgetragen



[l] minus durch Expunktion korr. aus munus



[m] sui durch Rasur korr. aus suis



[n] remedium korr. aus medium, re- über der Zeile nachgetragen



[o] propria durch Rasur korr. aus propriam



[p] nach sub- Rasur von etwa drei Buchstaben



[q] -s über der Zeile nachgetragen



[r] ammonitio korr. aus ammontio, das erste -i- über der Zeile nachgetragen



[s] adhibita korr. aus adibita, -h- über der Zeile nachgetragen



[t] quia korr. aus qui



[u] se über der Zeile nachgetragen



[v] excommunicatus durch Expunktion korr. aus excommunis, -catus über der Zeile nachgetragen



[w] -VIIII über der Zeile nachgetragen



[x] auferri durch Expunktion korr. aus autferri



[y] auferunt durch Rasur korr. aus autferunt



[z] adulteria korr. aus adultera, -i- über der Zeile nachgetragen



[a] vastationesque mit Einfügungszeichen am linken Rand nachgetragen



[b] vastare korr. aus vestare



[c] torquebitur durch Expunktion korr. aus torquebatur, -i- über der Zeile nachgetragen



[d] -XXII über der Zeile nachgetragen



[e] vasi durch Expunktion korr. aus vassi



[f] quae über der Zeile nachgetragen



[g] -XXXIII unter der Zeile nachgetragen



[h] -i- über der Zeile nachgetragen



[i] pelicem durch Rasur korr. aus pellicem



[k] -XXIIII unter der Zeile nachgetragen



[l] ordinibus korr. aus ordinbus, das zweite -i- unter der Zeile nachgetragen nachgetragen



[m] -XXXV unter der Zeile nachgetragen



[n] si über der Zeile nachgetragen



[o] convicti durch Expunktion korr. aus convinti, -c- über der Zeile nachgetragen



[p] -ue über der Zeile nachgetragen